Alors, histoire de reprendre l’idée d’Eclipse voici quelque mots de vocabulaire en espagnol. Attention l’aide a la prononciation que je vais mettre est approximative
Le « un » peut se prononcer comme un « oun » et le « una » comme un « ou-na »
un meurtre >> un asesinato (en espagnol toutes les lettres se prononcent et le « e » se prononce « é » et donc le « se » se prononce comme un « cé » )
une évidence (une preuve) >> una evidencia, una prueba (la encore sa se lit comme sa s’écrit il faut juste penser a prononcer le « den » comme « dén »).
Ensuite, j'ai trouvé :
un mobile (raison de tuer) :un movil (avec accent sur le o je sait pas comment le faire par ordinateur
),una razon (encore avec un accent sur le o),una causa, un motivo
gendarme mobile : un policia
un alibi : alors la je seche apparement on dit una coartada mais je suis pas sur
une autopsie : una autopsia (pensez a dire le « au » comme un « a-ou »
une arme : un arma
une arme à feu : je ne suis pas sur qu’on utilisse cette expression en espagnol moi je dirait una pistola pour me referer a tout ce qui est arme a feu
une arme automatique : un arma automatica
une arme blanche : un arma blanca (le « an » se prononce comme un « un » et donc le « blan » comme un « blun »
arme de poing : encore la je sait pas si il y a un terme precis pour dire sa moi je dirait una pistola
arme fatale : arma fatal
un crime : un crimen (le « en » comme un « én » donc le « men » comme un « mén »
Y'a d'autres mots en rapport sans doute mais là maintenant tout de suite je trouve pas
oui je sait j’ai fait un copié coller de ce que a écrit Eclipse et l’ai remis en espagnol mais que voulez vous je suis atteint d’une flémingite aigu ^^ si jamais il y a un mot dont la prononciation n’a pas l’air précise penser a demander